Jonathan Coulton - Want you gone

 Финальная песня GLaDOS из титров игры Portal 2:



Текст песни:

Well here we are again
It's always such a pleasure
Remember when you tried
to kill me twice?
Oh how we laughed and laughed
Except I wasn't laughing
Under the circumstances
I've been shockingly nice

You want your freedom?
Take it
That's what I'm counting on

I used to want you dead
but
Now I only want you gone

She was a lot like you
(Maybe not quite as heavy)
Now little Caroline is in here too
One day they woke me up
So I could live forever
It's such a shame the same
will never happen to you

You've got your
short sad
life left
That's what I'm counting on
I'll let you get right to it
Now I only want you gone

Goodbye my only friend
Oh, did you think I meant you?
That would be funny
if it weren't so sad
Well you have been replaced
I don't need anyone now
When I delete you maybe
I'll stop feeling so bad

Go make some new disaster
That's what I'm counting on 
You're someone else's problem
Now I only want you gone
Now I only want you gone
Now I only want you...
gone

Ссылки для скачивания: Скачать | Зеркало

[ Добавил: Творожок где-то в 18:56 в категорию " Видео Portal 2 " ]   Просмотров: 3201
Добавить в:
 Источник: www.youtube.com  
Ключевые слова: Want You Gone
Комментарии:
  Всего комментариев: [ 6 ]

6. Egorыч написал(а) где-то в 19:10, 15.08.2011
Этот перевод я переписал из игры в титрах:
Не то что тот, снизу)

И вот мы снова вместе
Это так прекрасно
Помнишь, как ты два раза пыталась убить меня?
О, и как мы смеялись без конца
Только мне было не смешно
В тех обстоятельствах
Я была до краснойти мила

Хочешь свободу?
Получай
На это я надеюсь
Раньше я хотела твоей смерти, но
Теперь хочу, чтобы ты ушла

Она была такая же, как ты
(Ну, разве что, не такая толстая)
Теперь же Кэролайн с нами
Однажды они меня разбудили,
Чтобы я жила вечно
К сожалению, с тобой такого никогда не произойдёт

Ты проживешь короткую печальную жизнь
На это я и надеюсь
Поймни меня правильно
Теперь я хочу, чтобы ты ушла

Прощай, моя единственная подруга
О, ты подумала, что я про тебя?
Это было бы смешно, если бы не было так грустно
Теперь тебя заменили
Теперь мне никто не нужен
Когда я удалю тебя, возможно
Мне станет легче

Иди устрой новую катастрофу
Я на это и надеюсь
Пусть кто-нибудь другой с тобой мучается
Теперь я хочу, чтобы ты ушла
Теперь я хочу, чтобы ты ушла
Теперь я хочу, чтобы ты
ушла


5. Veliar написал(а) где-то в 17:59, 05.07.2011
Песня ооочень меня насмешила)) респект разработчикам smile
а перевод ниже страшно скаверканный сразу видно гугл или другой авто переводчик, тут же вообще простейший английский с 1го раза и так каждое слово понятно


4. artyom1714 написал(а) где-то в 13:38, 26.05.2011
тоесть чуть а не хем


3. artyom1714 написал(а) где-то в 13:28, 26.05.2011
НУ МОЖЕТ XEM СТРОЙНЕЙЕ ТЕБЕРЖЕ КЭРОЛАЙН С НАМИ ЧУВАК НЕПРАВЕЛНО ПЕРЕВОЛ МУЗЫКУ


2. Купцов_я написал(а) где-то в 15:13, 20.05.2011
Можно просто в конце включить субтитры - перевод уже сделан biggrin


1. Killer9763 написал(а) где-то в 22:20, 11.05.2011
Ну вот мы и снова
Это всегда такое удовольствие
Помните, когда вы пытались
убить меня дважды?
Ах, как мы смеялись и смеялись
Кроме того, что я не смеется
В случаях,
Я был ужасно приятно

Вы хотите, чтобы ваша свобода?
Взять его
Это то, что я рассчитываю на

Раньше я хочу тебя мертвым
но
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел

Она была много, как вы
(Может быть, не совсем так, как тяжелые)
Теперь немного Кэролайн здесь слишком
В один прекрасный день они меня разбудил
Чтобы я мог жить вечно
Это такой позор, то же
будет с тобой никогда не случится

Вы получили ваш
краткое грустно
осталось жизни
Это то, что я рассчитываю на
Я буду препятствовать вам получить право на него
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел

До свидания мой единственный друг
Ах, вы думаете, что я имел в виду вас?
Это было бы смешно,
если бы не было так грустно
И вы были заменены
Мне никто не нужен сейчас
Когда я удалить вы, может быть,
Я не буду так плохо,

Пойти сделать некоторые новые бедствия
Это то, что я рассчитываю на
Вы-кто-то чужую проблему
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел
Теперь я только хочу, чтобы ты ушел
Теперь я только хочу, чтобы вы...
пошли

вот перевод кому некайф переводить biggrin



Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Навигация


Всё для Portal
Всё для Portal 2

МИНИ-ЧАТ

НОВЫЕ ИСПЫТУЕМЫЕ

КУПИТЬ ИГРУ


ПОДЕЛИТЬСЯ ФАЙЛОМ

ОПРОС
Сколько баллов вы дадите игре Portal 1

»   Архив
»   Голосов: 3237

Партнёры
Aperture Labs рекомендуют:


СЧЁТЧИКИ

Поисковый анализ сайта


СТАТИСТИКА

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0



Powered by Portal-two.com © 2010 - 2026 | Дизайн разработали, частично копирнули и реализовали: TiDjes и SCool | Другую информацию, касающуюся этого сайта, вы можете прочитать здесь.
Все используемые материалы, размещенные на сайте, являются собственностью их изготовителя (владельца прав) и охраняются законом. Эти материалы предназначены только для ознакомления! Данный проект является некоммерческим. Авторы не несут никакой ответственности.